A39 in WonderLAND

When you are beginning to get very tired of everything, can you find your won wonderland ?

星期六, 3月 19, 2005

愛帕 × 林檎 × 賈布斯


100% Apple Posted by Hello

請先閱讀名詞解釋,以避免閱讀上的困擾

-------------------------------------------------
“Here's to the crazy ones...
……….
And while some may see them as the crazy ones,
We see genius.
Because the people who are crazy enough
to think they can change the world
are the ones who do.”

from Ad series “Think different”, Apple Computer Inc.

愛帕
最近真的是爆紅,幾乎每天從新聞媒體以及各部落格都可以看到大量的相關消息,而消息的內容也從早期單純的新聞發佈,到前一陣子可以看到比較詳細的功能介紹以及消費面、流行面的探討,到最近,連以論文型式從研究的角度去討論、解析愛帕林檎(最主要當然還是針對林檎的靈魂人物史提夫賈布斯)「經營模式」的專文都已經屢見不鮮。

其中,A39常看的平面雜誌[數位時代雙週],不僅僅連續四期刊出相關的報導,最近(101)更以特大號35頁的篇幅完全頗析愛帕的傳奇,其中更刊出倫敦皇家學院塔卡納商學院管理學教授珊卓凡德默維的一篇16000字研究論文「愛帕愛兔斯史提夫賈布斯林檎以科技帶動市場成長」,為讀者從「企業經營模式轉型」的角度,探討時尚角度外的愛帕衝擊;老實說,對於太多引經據典的研究文章A39一向並不大感興趣,因為說穿了這些內容只是一些現象與規則的整理,而規則一向是用來打破的,而不是去遵守的,反倒是一些看起來有點荒唐,但是卻能使你充滿新鮮想法的作品要有趣的多了。就如同雜誌開頭的文章「偏執狂的產品-愛帕」中所提到的

寫作暢銷企管書「基業長青」、「從AA+」的前史丹福教授柯林斯稱賈布斯為「商場裡的貝多芬」,坦承再多的企管知識,也難以取代創意人用生命闖蕩的非理性力量。

而這段文章也不免讓人想起在1997賈布斯林檎復出時所主導的一支品牌廣告「另類思考」,充分表現出賈布斯獨特的孤獨主義與強烈自信及帶有偏執狂特質的人格氣質;所以在這個愛帕爆紅的當下,其實最先因該讓我們深思的是,這一位曾經被稱為「天才」、一度被斥為是「瘋子」,現在又重新被冠以「天才」之名討論的賈布斯先生,到底想當的是「別人心中的瘋子、自己心中的天才」,還是「別人心中的天才、自己心中的瘋子」,或者………,一般人根本無法將他定位。

2月份推出Boom!!!Boom!!! Boom!!!Boom!!! Boom!!! Boom!!!三部曲之後,A39 in WonderLAND將在最近分三次推出以愛帕 × 林檎 × 賈布斯為主題所發展的三篇文章,作為過去幾年來A39親眼目睹愛帕成長、以及最近在看了許多相關的文章之後,所作的一個階段性的總結與討論,希望也能夠藉由知識的整理,啟發自己一些新的思考、新的想法。

-----------------------------------------------
名詞解釋

將本篇文章中絕大部分的英文名詞以中文譯名取代,是因為最近看到其中幾個關鍵字的頻率實在太高了,想試試看寫一篇能夠儘量把英文減到最少的文章,看起來會是什麼樣子,純粹又是反骨作祟、沒有其他的目的,不過需要特別強調的是,其中一些中文譯名並非官方的正式譯名,當然還包括一些根本沒有正式譯名的名詞。

愛帕=iPod、愛兔斯=iTunes、林檎=Apple Computer Inc.、史提夫賈布斯=Steve Jobs、經營模式=Business Model、倫敦皇家學院=Imperial College University of London、塔卡納商學院=Takana Business School、卓凡德默維=Sandra Vandermerwe、「基業長青」=Built to Last、柯林斯=Jim Collins、「商場裡的貝多芬」=Beethoven of business、「另類思考」=Think different

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁